Corporate communication is the creative side of our business. It’s a breather from the heavy stuff we usually work on and it can be fun too. It goes without saying that we deliver great quality and true excellence here as well.
Corporate communication is a more creative process where our talents need to spark off the same reaction you get in Italian. This means understanding the nuances of English. It means playing with different levels of language (i.e. lexical, textual, syntactic) as well as conveying slang and the subtleties of cultural differences. So being bilingual here gives us the key to unlocking the treasure inside the text. This is the digital/video age we live in, but writing is still the best way to convey information. And content reflects on you. Sloppy writing makes you look unprofessional in the eyes of your target audience or market. The good news is that you don’t need to worry, because we’re here to do it for you.
At CAP Q, we have superb writers and editors of press releases, advertising and marketing communication, who are gifted with a flexible writing style that can be applied to multiple writing tasks, and with the ability to handle writing assignments from start to finish. So forget the inglese maccheronico you usually see around. Clarity, accuracy, style and organization are the name of the game.
Whether it’s a press release or presentation, magazine or newspaper article, marketing or advertising material, we transfer the original quality and you won’t even recognize the result as being a translation. Along with all that, to play it on the safe side and rid you of any worry, we also provide proofreading and re-writing services to fix even the most confusing or bombastic content that looks and feels more Italian than English.
CORPORATE IN-DEPTH |
|
| • Press releases • Newsletters • Marketing • Advertising • Brochures • Press articles |
• Personal correspondence • Business letters • Fax and e-mail communication • CVs • Proofreading • Re-writing |